Mirjam Kano

MIRJAM KANO (1982) je novinarka, pisac i prevodilac. Predavač u školi Blum na kojoj drži časove književnosti, proze, čitanja i stvaranja poezije. Sarađuje sa različitim medijima koji se bave kulturom kao kolumnistkinja i književna novinarka. Napisala je nekoliko zbirki poezije među kojima su najznačajnije Crveni peščar (2013), za koju je 2012. dobila nagradu Marti Dot, Enkoridž (2016), i Rusko crveno (2020). Napisala je i kratku priču „Pariska komuna” u zajedničkom autorskom izdanju Oni spaljuju nebesa (laBreu Edicions, 2017), projekat u saradnji sa Martijem Salesom i Antonijom Visens. Poslednje njeno delo je biografska proza pod nazivom Metamorfoza (L’Avenç, 2025). Na katalonski je prevela dela Emili Dikinson, Albera Kamija, Sandre Cisneros, Megi Nelson, Lauren Grof, Marte Nusbaum, Džoane Ras and Džona Ešberija. Jedna je od urednica časopisa Carn de Cap.
TROMPE L’OEIL
Još ne zna kolika je
provalija koja se otvorila
između rečenog i učinjenog.
Ne želi da je meri
previše je toga
što je bolje štiti
od utehe vezivanja
– ipak, zna da je čudno –
Što pukotina se širi a ona je sužava
Želi da zadrži prazninu koja još odoleva
No unutra su počeli da kao korov
Rastu arogantni superlativi
Izgovori, laži
Gust šiprag bajki, izmišljenih priča
što prekrivaju dno pakla
I više ga ne vidi.
Sa katalonskog prevela Jelena Petanović